Tarpan Vidhi Part-3 / তর্পণ বিধি পর্ব – ৩

This is the third and last part of the digitally restored notes from my maternal grandfather in law – Mr Dilip Kumar De’s (Dadu’s) diary about the “Tarpan Vidhi”. I had made a promise to myself and the few dedicated readers of my blog (on my blog’s Facebook page – The Big Bong Theory) that I will not let such a treasure that I had access to, by virtue of being Dadu’s eldest granddaughter in law.

This is actually my tribute to the man who epitomised brilliance, meticulous thinking and the charm of the now extinct, good old “Bangali Bhadralok”. Read till the end to know more about the remarkable man. As Devi Paksha approaches, I hope this is helpful for one and all. Shubho Mahlaya and a very Happy Durga Puja to all of you :).

Read the first part here and the second part here.

Typing down such difficult Bangla/Sanskrit on Avro Keyboard has been a tough job, but I will be happy if his work finds a global window and helps people. The digitalisation is not 100% perfect or correct. Apologies for any unintended errors. The remaining parts will be published soon.

তর্পণ বিধি পর্ব -৩

৯/ ভীষ্ম তর্পণ

ভীষ্ম তর্পণ নিত্য করিতে হয়না, কেবল ভীষ্মাষ্টমীর দিন কর্তব্য। পিতৃ তর্পণের পূর্বে ভীষ্ম তর্পণ করিতে হয়। পিতৃ তর্পণের মতনই একই দিকে, একই আসনে, পিতৃতীর্থে (কিন্তু বাম হাত দ্বারা ডান হাতের পেশী ধরিয়া) এক অঞ্জলি জল দিতে হইবে। মন্ত্র-

Continue reading “Tarpan Vidhi Part-3 / তর্পণ বিধি পর্ব – ৩”

Tarpan Vidhi Part-2 / তর্পণ বিধি পর্ব – ২

As promised on my blog’s Facebook page – The Big Bong Theory, this is the second part of the three parts of the digitally restored notes from my maternal grandfather in law – Mr Dilip Kumar De’s (Dadu’s) diary about the “Tarpan Vidhi”.

Read the first part here and the third part here.

Typing down such difficult Bangla/Sanskrit on Avro Keyboard has been a tough job, but I will be happy if his work finds a global window and helps people. The digitalisation is not 100% perfect or correct. Apologies for any unintended errors. The remaining parts will be published soon. Read till the end to know more about the remarkable man.

তর্পণ বিধি পর্ব -২

৫/ দিব্য পিতৃতর্পণ

দক্ষিণ দিকে ঘুরিয়া বসিতে হইবে। কোষাকুষি ও জলপূর্ণ পাত্র সামনে রাখিতে হইবে। জলপূর্ণ পাত্রে কৃষ্ণতিল ও তুলসী সর্বদা রাখিতে হইবে। জল ফেলিবার জন্য খালি পাত্রটি পাশে রাখিতে হইবে। একটি আলাদা পাত্রে তুলসীপাতা ও আর একটি পাত্রে কৃষ্ণতিল রাখিতে হইবে, যখন জলপূর্ণ পাত্রের তিল ও তুলসী কমিয়া যাইবে, তখন পুনরায় উহাতে মিশাইতে হইবে।

বাম হাঁটু মাটিতে পাতিয়া ও দক্ষিণ হাঁটু তুলিয়া বসিতে হইবে। পিতৃতীর্থ দ্বারা – অর্থাৎ, কোষাটি জলপূর্ণ করিয়া দক্ষিণ হস্তের তর্জনী ও অঙ্গুষ্ঠের মূল প্রদেশ দ্বারা ধারন করিয়া, এক এক অঞ্জলি জল নিম্নলিখিত প্রতিটি মন্ত্রের সঙ্গে খালি পাত্রে ফেলিতে হইবে। লক্ষ্য রাখিতে হইবে, প্রতিবার অঞ্জলি দেওয়ার সময় যেন জলপূর্ণ পাত্র হইতে কিছু তিল ও তুলসীপাতা কোষায় আসে।

Continue reading “Tarpan Vidhi Part-2 / তর্পণ বিধি পর্ব – ২”

Tarpan Vidhi Part-1 / তর্পণ বিধি পর্ব – ১

Recently, I stumbled upon a family heirloom tucked away in glory inside my mother in law’s belongings. My paternal grandfather in law, late Mr. Biman Behari Ray, had once asked my maternal grandfather in law, later Mr Dilip Kumar De (Dadu) to write down the details of “Tarpan Vidhi” – the ritual of offering water to ancestors on the occasion of Mahalaya, the beginning of Devipaksha, according to the Hindu calendar. Dadu had given him a handwritten diary with all the details mentioned with his usual precision. I do not know if such an admirable and erudite piece about our gradually forgotten traditions is available online or not. At least I have not come across one. So this Mahalaya, just as we begin to celebrate the spirit of Durga Puja, I, his eldest granddaughter in law, intend to pay a tribute to  a scholarly man in this very small way.

As promised on my blog’s Facebook page – “The Big Bong Theory“, this is the first of the three parts of the digitally restored notes from Dadu’s diary about the “Tarpan Vidhi”.  Typing down such difficult Bangla/Sanskrit on Avro Keyboard has been a tough job, but I will be happy if his work finds a global window and helps people. The digitalisation is not 100% perfect or correct. Apologies for any unintended errors. The remaining parts will be published soon. Read till the end to know more about the remarkable man.

Read the second part here and the third part here.

তর্পণ বিধি পর্ব – ১

১/ আবাহন

দক্ষিণে মুখ করিয়ে কম্বলাসনে বসিতে হইবে। সামনে কোষাকুষি থাকিবে, তার সামনে একটি খালি পাত্র, এবং ডান দিকে ১টি বা ২টি জলে ভর্তি পাত্র থাকিবে। দুইবার মন্তপাঠ সহ আচমন করিতে হইবে।

আচমন করিবার বিধি

কোষায় জল ও তুলসীপাতা থাকিবে; বাম হস্তে কুষি ধরিয়ে সামান্য জল ডান হাতের তালুতে লইতে হইবে, ও তাহা দ্বারা আচমন করিতে হইবে। আচমন করিয়া জল খালি পাত্রে ফেলিতে হইবে। আচমন করিবার সময় “নমোঃ বিষ্ণু, নমোঃ বিষ্ণু, নমোঃ বিষ্ণু” বলিতে হয়।

Continue reading “Tarpan Vidhi Part-1 / তর্পণ বিধি পর্ব – ১”

মনের কথা

সেদিন কে একজন বলছিল – “কি রে বাংলায় লেখা বন্ধই করে দিলি নাকি?”

আমি বললাম – “জানোই তো আজকাল এস ই ও, ব্লগ হিটসের এর বাজার। এরমাঝে আমার প্যানপ্যানানি বাংলা লেখা কে পড়বে বলোতো?”

“কেন রে বংপেন তো দিব্যি বাংলায় লেখে”

“কি যে বলোনা? কিসের সাথে কিসের তুলনা?”

একথা, সেকথায়, কথা হারায়, আমারও বাংলা লেখা হয়ে ওঠেনা আজ বহুকাল। এরমাঝে আমার নতুন ব্লগঠিকানা হলো, নিজের নামে। নতুন ফেসবুক পেজ হলো ব্লগের, আরো কত কি…

কিন্তু এই যে খেরোর খাতা, মনের ডায়েরি, যেখানে নিজের গল্প করব বলে এই ব্লগবকম শুরু আমার, সেখানেই আর নিজের বলা বোঝার সব থেকে স্বাবলীল ভাষায় আর কিছু লেখাই হয় না আমার।

IMG_20150711_123648297_HDR (1)

যারা আমার ব্লগ পড়েন তারা হয়তো জানেন যে কিছুদিন আগে আমরা একটা নতুন বাড়িতে শিফট করেছি। নিজেদের কেনা প্রথম বাড়ি। বলতে পারেন, মনের রঙ মিশিয়ে সাজানো। আজকাল কেউ বাড়িতে এলেই ঘুরে ঘুরে তাদের ঘর দেখাই – “এইটা কেমন হয়েছে বলো? আর ওইটা”।

Continue reading “মনের কথা”

#HomeKahon – The story of my Indian Home

The story of designing my first home from scratch.

Rate this:

They always talk about first love, but rarely in our documented history do we prefer talking about our other firsts?

The first job, the first salary, first car, first home….

You may call me severely materialistic, but all these hold a very special place in my heart, just like my first “Aam Panna” I shared with my husband, the first story that got published or the first ‘Phuchka’ that I had in Calcutta after returning from Europe after a year and a half.

Designing and making a ‘home’ out of a ‘house’ is always a challenge, especially if it is your ‘first’ one. You want it to be special and unique. My wishes were no different. I was a never a big ‘home decor’ enthusiast.

In fact, I often scorned at my mother who would scold me or my sister at the very sight of us sluggisly sitting on the sofa and squishing away her cushions. I was always the lethargic kid (“lyadhkhor”) as they call in colloquial Bengali), who loved her sleep.

Continue reading “#HomeKahon – The story of my Indian Home”

Memory Closet

Piu stopped to look back. He did look familiar.

There was a glint of “recognition” in his eyes too. Did he smile? Was it that same impish grin.

Piu started hurling out those cardboard compartments from the memory closet really fast.

Somewhere deep down, that smile brought about a lot of happy memories. The smile was almost like the touch of her grandmother’s, her thamma‘s, hands which smelled of Boroline. The touch that she yearned for when that long drawn divorce battle drained her off, emotionally and financially.

And now she was back in the city where her thamma once lived, the city which always made her feel at home and at peace.

This time she had a mission. She wanted to get rid of that very house where she had met Ranjeev. That same very old house on Southern Avenue where Ranjeev asked her out for their first date. She remembers that Ranjeev tried hard to impress his father’s ‘Tolly Club’ membership, while she continued being snooty and explained to him why ‘Calcutta Club’ was a class apart.

Ironically, Ranjeev’s father wanted to bring down her thamma’s house and develop the property. That was a decade ago. They fell in love and the house remained to stay on, as per her wish.

Continue reading “Memory Closet”

Being the Bengali Jamai!

Last week, a friend of mine who traces his origin to the Indian state of Bihar expressed his desire to exchange places with my husband, for the grand “Jamai shoshti” lunch. The conversation arose when I had shared a hugely popular picture of a Bengali son in law sitting and sampling a wide(st!)variety of dishes cooked and served only for him, on social media.

Truth be told, I do not know about any other culture in this world, which celebrates their son in law(s) or “Jamais” with such fanfare and gluttony. We have an entire day dedicated to them, as if being the cynosure of all eyes for the rest of the 364 days, was not enough. And to follow the ritualistic conclusion of any Bengali festival, “Jamai Shoshti” essentially is all about celebrating our love for food.

All these give rise to a belief that the ‘Bengali Jamai’ is a very pampered lot. Indeed, they are. But then again, it is not a very easy job either!

Continue reading “Being the Bengali Jamai!”